Kigo. La palabra de estación en el haikú japonés

18,00

01-09-2013
256 páginas
Antología bilingüe
Introducción de Fernando Rodríguez-Izquierdo

Una de las características más importantes del haiku, junto con el número de sílabas 5-7-5, es el kigo  o palabra que lo enmarca en una estación determinada. En Japón, como guía para escribir haiku, se consultan algunos de los numerosos Saijiki  o diccionarios de kigo de las cinco estaciones (primavera, verano, otoño, invierno y año nuevo) que a su vez se dividen en 24 subestaciones dada la extrema sensibilidad de los japoneses hacia la naturaleza y el importante papel de ésta en su cultura. Compilado y traducido por Seiko Ota y Elena Gallego, especialistas en literatura japonesa, este libro puede ser considerado el primer, aunque breve, Saijiki en español e incluye numerosos haiku de autores contemporáneos.

Hay existencias

SKU: 9788490020180 Categoría: Etiquetas: ,

Descripción

Aki no mizu
haha no meiro ni
nite fukashi

Agua otoñal,
como el color de ojos
de madre, tan oscura.

(Hosoya Genji)

aki no mizu          agua de otoño

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Kigo. La palabra de estación en el haikú japonés”

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Haz parte de nuestro grupo de Whatsapp!

Y consúltanos sobre el libro que buscas

Contáctanos solicitando hacer parte del grupo de Whatsapp 
Asesoría de librero experto!

 

Abrir chat
¿Buscas un libro en especial?
Hola
Aquí Animal Sospechoso ¿Necesitas info sobre un libro de poesía o autor/a? Te ayudo